Oh, dreidel, dreidel, dreidel I made it out of clay Oh, dreidel, dreidel, dreidel Now dreidel I shall play. It has a lovely body With legs so short and thin And when it gets all tired It drops and then I win. Oh, dreidel, dreidel, dreidel I made it out of clay Oh, dreidel, dreidel, dreidel Now dreidel we shall play. In popular culture, a firm grip has long been associated with a macho image, but it turns out that an increased handgrip strength can help both women and men reduce the dangers associated with high blood pressure. High blood pressure, known as hypertension, increases the risk of stroke and usually increases as. These behavioral changes may warn of Alzheimer's — and they have nothing to do with memory problems. Adding an adult child to your house deed, or giving them the home outright, might seem like a smart thing to do.
Dreidel Song: I have a little dreidel
Love it! My sisters sing this song through Hanukkah 'she loves it and so do I!!! Chabad is amazing Oh dreidel dreidel dreidel I bet five thousand bucks, if you break by monday i will go bankrupt Reply. I'm 69 years old not very religious but never forget my Hanukkah. Oh dreidel, dreidel, dreidel I made you out of sand And when I tried to spin you You crumbled in my hand. Lol Reply.
More in this section
The classic song about the traditional four-sided top has become a staple in early childhood Jewish education. For those who grew up within Jewish tradition or for those familiar with Jewish music, there are several songs that seem to have been around forever. Included on that list is one song that is often taught to children ahead of the holiday of Chanukah to get them into the spirit of the season. With its catchy, cheerful and spirited tune and simple to remember lyrics, the song quickly became a holiday classic. Oh dreidel, dreidel, dreidel, I made it out of clay. Oh dreidel, dreidel, dreidel, oh dreidel I shall play. It has a lovely body, with legs so short and thin. When it is all tired, it drops and then I win.
The song is about making a dreidel and playing with it. The lyrics for the English version were written by Samuel S. Grossman  and the composer of the English version is listed as Samuel E. Goldfarb also S. The meaning of the lyrics to the Yiddish and English versions is largely the same.